扑满达人刘光斌谈满大人(Man-Da-Rin)扑满

(记者卢山高雄报导)扑满达人刘光斌指出,中、美两国从贸易战、金融战打到现在的肺炎甩锅战(COVID-19),让人搞不清楚两个大国在闹甚么 ! 全世界的经济也因此蒙受巨大的冲击, 国际贸易市场结构势必因而改变, 国与国之间的合纵连横正巧妙地进行中 。其实说穿了,就是美、中两国进入了所谓的「修昔底德的陷阱」(Thucydides’s Trap) ,看来这场戏没有五年十年是分不出胜负的 。
刘光斌表示,除了这些有形的争斗之外,在文化及意识型态上,也都存在类似的较劲。热卖影集《钢铁人》电影中,大反派叫做『满大人Mandarin』,他是钢铁人主要的对手跟最大的敌手,可见在美国人心中,一直对中国人就怀有负面与敌对的想法。
刘光斌认为在陶瓷鉴赏领域里,有一款称为『满大人』(Man-Da-Rin)的画片,满大人的长相大概就是直鼻;长方型脸,即俗称的马脸,这个称号的由来众说来了,纷纭。其实英文在1589年就有Mandarin这个字,当时满清还没入关,1583年利玛窦来到中国传教,在他的『中国杂记』一书中就有Mandarin的纪载,它的意义是〔官僚〕。1727年(雍正六年)英国人开始把清廷的官话翻译成〔Mandarin〕。由此可证,满大人是Mandarin的直接音译,在当年指的是所谓的『满清的官员』,也泛称是官员使用的语言。但是当一个国家走向衰败时,原来正面的就会变成是负面的,美国人把满大人塑造成影集里的敌人也就不足为奇了。
刘光斌说,此扑满购自日本,贴标也标示Made in Japan,不清楚日本人,是否也是用负面的想法来制作这个满大人扑满 ?

照片1&2: 满大人扑满
照片3: 1799年英国发行的一幅彩色的『满大人』画像
照片4:清朝外销瓷的满大人画片

You May Also Like

More From Author